Thursday, December 01, 2022

New Zealand - No longer a secular state

 An ODT opinion piece recently parodied the rapid adoption of Māori names for government departments. It drew attention to the renaming of the Earthquake Commission as Toka Tū Ake EQC which apparently "reflects the whakapapa of our nation." The name-change decision was made by the Minister and cabinet.

The Commission site contains a section about their new Māori name.
In the beginning, Ranginui (sky father) and Papatūānuku (earth mother) were joined in such a strong embrace it created darkness. When their sons separated them to create light, Ranginui grieved so much for Papatūānuku that his tears flooded the land. Their sons turned Papatūānuku over so their parents would not face each other and see each other’s sorrow.
Rūaumoko is the youngest, unborn son of Ranginui and Papatūānuku. He was turned toward the earth in his mother’s womb. His brothers gave him fire so he could warm himself in the darkness. Being so closely tied with his mother, Rūaumoko felt her pain at the separation. When he stirs, he expresses his anger through geothermal currents, earthquakes, and volcanic eruptions. As we live alongside Rūaumoko’s rumblings and Ranginui’s tears, EQC’s role is to help make our homes stronger, ensure new homes are built on better land, and provide support when damage occurs.
Are these characters any different to Adam and Eve? Creation myths sit at the basis of religious belief. Imagine then Christian biblical stories and imagery appearing on Ministry websites to explain their reason for being and values. It would not happen.
In a 2013 Otago University lecture Andrew Bradstock said:
"...there is a shared perception here that religion is principally for the private not the public domain. This was given a degree of official endorsement in July 2010 when a draft report on “Human Rights in New Zealand Today” was released by the Human Rights Commission. This carried a statement that “Matters of religion and belief are deemed to be a matter for the private, rather than the public, sphere.” The wording was subsequently changed following complaints (though the text is still on the HRC website), but it would be hard to dispute the claim that we generally feel more comfortable if individuals or organisations, when speaking publicly, refrain from parading openly any religious convictions they may have."
Doesn't the promotion of Māori mythology fall into the domain of parading religious convictions?

And it isn't just the Earthquake Commission.

The Reserve Bank postulates,
"How Tāne Mahuta can explain our financial system. Māori oral traditions tell us that Tāne Mahuta dug his shoulders into Papatuanuku (earth mother) and used his legs to push against Ranginui (sky father), separating them and letting the light into the world. With that light, Tāne Mahuta, guardian of the forest and birds, enabled life to thrive."
The Climate Change Commission explains its Māori name, He Pou a Rangi: Ingoa Māori:
"The simplest translation of He Pou a Rangi is 'a pillar of the sky'. The concept considers our role as upholders of the sky. We are honouring the sky and in turn, have a duty to care for it. Using 'He' Pou ('a' pillar) rather than 'Te' Pou ('the' pillar) recognises that we are one of many pou or organisations working together to address climate change. Pou can uphold, provide a point of connection, protect, and provide stability. In a te ao Māori view, pou provide a two-way connection, both upholding and uplifting what is above, but also connecting and grounding with what is below. Pou connect Ranginui, the sky father, to Papatūānuku, the earth mother."
There are many more examples occurring across various government websites and in the documents they generate. Law lecturer David Griffiths refers to, "...state concessions to indigenous Māori spirituality that are now commonplace in legislation and other governmental actions." That was sixteen years ago.
Ironically, and somewhat inexplicably, the developments have been accommodated by people who have no truck with Christianity - liberal atheists. The pace of change has accelerated under the woke left.
Back in 1996 Justice Heron argued 'the courts were “secular” institutions and he declared that “involving any person in a karakia against their personal wishes” was “insensitive and unacceptable” '.
Yet a recent meeting of state-employed health professionals with no Māori people in attendance still featured the obligatory karakia delivered by a non-Māori female. When asked why, the answer received was, "Their belief in equity." Was a Christian or any other prayer offered? No. So much for equity.

Just as people balk at the imposition of mythology to explain matters of science, there will be those discomfited by the routine practise of karakia (especially given the diversity of cultures and beliefs of those working within the New Zealand health system, which is almost entirely publicly run).
The solution is not to start offering sops to every other religious belief that exists in New Zealand. To put it crudely - two wrongs do not make a right.
The answer is to re-establish the traditional and necessary secularism of the state. In the United Kingdom where awareness and objection to the problem is more acute, an organisation has formed which maintains,
"Public services that are intended for the whole community, especially those funded by public money, should be provided in a secular context, open to all, without discriminating against anyone on grounds of religion/belief – either the people who are served or employed."
Amen to that - or whatever the secular equivalent is.

10 comments:

Ele Ludemann said...

Some religions are more equal than others now and it's most concerning that beliefs are intruding into science.

Unknown said...

Lindsay, thanks for your post which I read on Bassett, Brash and Hyde.
I hadn't realised this nonsense had become so prevalent.

PS Your by-line comment about the welfare state is so true.

Kiwi Dave said...

Even worse, this stuff is apparently coming to science classes near you because Mātauranga Maori is equal to ‘Western’ science.

Rick said...

It's the Current Era. NZ always orientated toward something religious or quazi-religious.

"Kaipara karakia saga: If you don’t understand tikanga, you can’t be a politician in NZ - Craig Cooper," - HAWKES BAY TODAY (2022)

'the courts were “secular” institutions and he declared that “involving any person in a karakia against their personal wishes” was “insensitive and unacceptable” '. - Justice Heron (1996)

--
Ref. https://www.nzherald.co.nz/hawkes-bay-today/news/craig-cooper-if-you-dont-understand-tikanga-you-cant-be-a-politician-in-new-zealand/RLLHGXGKRFB7FLCDYTQ7IE6EFQ/

Rick said...

'Iwi leaders will meet with Kaipara Mayor- whether he wants to or not'

This thing is escalating quickly!


Ref. https://www.newstalkzb.co.nz/news/national/maori-leadership-wants-a-hui-with-kaipara-mayor-over-karakia-calamity/

Anonymous said...

Hallelujah Lindsay ... no wait ... Glory be to ... damn ... umm, Chur!

Exclamation Mark said...

What I would dearly love to know is how much all of this is clip-on spirituality and unnecessary is costing us in real terms. Even putting aside the undoubtedly large amounts of money that will be getting paid to cultural consultants (who gets these contracts?), how much is it costing to change all the email addresses, branded stationary, website and URL renaming, signs outside buildings etc? Is there any way to find this out?

Oi said...

I dont really care what they call a public entity this week - Always provided I know what it actually is.
Currently, the only one I [and I am sure the bulk of the population] know is Waka Kotari [I think thats correct] which I understand to be the Transport Agency.

Mark Wahlberg said...

Waka Harikoa ( happy motoring)

https://languagedrops.com/word/en/english/m%C4%81ori/translate/driver's_license/

Eamon Sloan said...

Maori culture is fast becoming a CULT and in turn is being promoted as the established religion of New Zealand. A religion (if it can be named as such) which is founded on animism, spiritism (as opposed to Christian spirituality), superstition and highly questionable/variable oral traditions.

According to my basic Maori/English dictionary, Waka Kotahi translates as Canoe Number One. It confounds me as to how that relates in any way to the official NZEnglish language name of New Zealand Transport Agency.